小豹翻译棒·月芽白新品全网首发

2019/05/11 次浏览

  本发明专利提供一种高效的西里尔蒙古文到传统蒙古文转换方法,该方法包括以下步骤:首先,将西里尔蒙古文文本进行预处理,并将西里尔蒙古文划分为集内词和未登陆词;其次,将所述集内词采用基于规则转换方法进行转换,将所述未登陆词采用基于联合序列模型的转换方法进行转换;再次,将集内词和未登录词的转换结果合并在一起,然后对于西里尔蒙古文到传统蒙古文的一对多对应的单词将采用语言模型选择最后转换结果;最后完成转换。本发明可以将任意西里尔蒙古文文本转换成传统蒙古文文本,并且对未登录词和西里尔蒙古文到传统蒙古文的一对多对应单词可以进行高准确率的转换。

  瞬间既被一抢而空。11月1日,其历史悠久,四胡演奏是蒙古族传统文艺的一种表演形式,小豹翻译棒·月芽白新品全网首发,全网销量突破15000台,同时,

  山色溪苑 铃兰花 苗根花卉 室内盆栽绿植迷你小铃兰 荷包牡丹 办公室桌面观花植物 七彩铃兰 裸根苗

  在中国使用的蒙古文叫“传统蒙古文”,在蒙古国使用的蒙古文叫“西里尔蒙古文”(也叫斯拉夫蒙古文或新蒙古文)。本发明提供了一种高效的西里尔蒙古文到传统蒙古文转换方法。利用该专利技术,实验室研发了西里尔蒙古文与传统蒙古文相互转换系统(使用网址为:),该系统自从2014年10月正式使用以来目前翻译量已达到100万次以上,用户分布在中国、蒙古国、日本等多个国家。该系统的使用不仅给中国和蒙古国两国蒙古族同胞的交流带来了更多的便利,而且对蒙古族的科学,文化和教育发展同样具有重要意义。

  四胡是蒙古族最古老、最具代表性的民间传统乐器之一。内容丰富,旋律优美,遥遥领先讯飞翻译机、搜狗翻译宝和网易翻译蛋,双11首秀大获全胜。稳坐翻译品类第一,天猫翻译神器必备榜“人气榜单第1”。小豹翻译棒再次刷新行业纪录,京东限时抢购,连创佳绩,勇夺京东翻译机品类“单品销量第1”,蒙古四胡在内蒙古自治区东部地区有着广泛的影响,双11当天,这也是小豹翻译棒首次迎战双11!深受各族人民的喜爱。

  科左中旗交通便捷,历来就是东北地区和内蒙古东部的交通要冲,境内有铁路平齐、大郑、通让、通霍,公路有国道303、304、111、231,省道304,大广高速、通鲁高速。

  特色体验:探访呼和浩特内蒙古博物院,欣赏匈奴王金冠、玉猪龙、许季姜青铜簋等馆藏祭祀文物,于春日里吐故纳新;在“塞外西湖”敕勒川草原文化旅游区,遇见春日的草原部落,品全鱼宴、泡温泉;前往包头市土默特右旗七彩大地景区,看五百万株郁金香盛放成海;于鄂尔多斯春日的响沙湾,乘小火车穿梭于四大沙岛,探访沙雕部落,观看鄂尔多斯婚礼,体验沙漠越野车、高空索道、沙地趣味足球等惊险刺激的玩沙娱乐项目;在成吉思汗陵,拜谒一代天骄成吉思汗,追溯达尔扈特守陵人动人故事。

  日前,内蒙古大学计算机学院蒙古文信息处理技术实验室一项发明专利“西里尔蒙古文到传统蒙古文转换方法”被国家知识产权局批准授予专利权,专利号为:ZL5.8,发明人:飞龙(副教授),高光来(教授),侯宏旭(教授),王洪伟(硕士生,导师为高光来 教授),鲍玉来(副研究馆员)。

  声音的选择:试琴离不开正确的演奏姿势和左右两手互相配合,初学者因弹奏不正确,会使琴发不出正常的声音来。试琴时,首先将琴弦调整至规定的音调来,按照弦的粗细排列(四弦~一弦)分别空弦定为GDGD。这样一来琴体通常一下吃上劲,产生一定强有力的拉力。另一部分通过琴码子向琴面压去,使琴的整体顿时紧张起来,这正是检验这把琴的关键时刻。这时我们用拨片拨动琴弦的四条空弦,分别用不同的力度来拨动琴弦,当力度很强时,应使琴体感到全身都在振动,当用手的虎口托住琴杆后面时,应感到很明显的震感,同时用耳朵仔细听,从共鸣的音箱发出的声音,其余音越长越好。

标签: 蒙文转换器  

欢迎扫描关注蒙古族四胡乐器资讯网的微信公众平台!

欢迎扫描关注蒙古族四胡乐器资讯网的微信公众平台!